Pakkoruotsi.net - Kielellisen demokratian ja sivistyksen puolesta  
 

Suomen kielipolitiikka, kielilaki, kaksikielisyys, pakkoruotsi

 
Etusivu
Onko Suomi kaksikielinen maa?
Suomen työelämässä
tarvitut kielet
Onko ruotsin pakollisuudelle perusteluja?
Suomen kielipolitiikka vs. demokratia
Kielten opiskelu kouluissa
Ruotsinkieliset kiintiöt kouluissa
Ketkä haluavat muutosta?
Keinotekoisen kaksikielisyyden kustannukset
Median sensuuri
RKP
Miksi pakkoruotsi?
Kielikylpyopetus
Pohjanmaa
KIEPO-projekti
Linkit
Toimimalla voit vaikuttaa!
Uutiset ja kannanotot
Tietoa sivustosta ja
palaute

 

 

KIEPO-projekti

Maamme kielikoulutuspolitiikan laajamittainen pohdinta on erittäin ajankohtaista siksi, että suomalaisten kielitaito on hyvin nopeasti kaventumassa. Kouluissa englantia ja ruotsia opettelevat kaikki oppilaat, mutta saksan ranskan ja venäjän opiskelijoiden määrä on vuoden 2000 jälkeen supistunut noin kolmanneksella.

Kielikoulutuspoliittinen projekti KIEPO käynnistyi joulukuussa 2005. KIEPO on selvittänyt Suomen kielikoulutuspolitiikan perusteita ja tavoitteita. Projektissa on otettu huomioon yhteiskunnassa tapahtuneet muutokset ja kielikoulutuksen tavoitteenasettelussa kansainvälisesti ja erityisesti Euroopan unionissa tapahtunut kehitys. KIEPO-projektin loppuraportti luovutettiin opetusministeriölle 26.4.2007.

KIEPO-projektin kotisivu

KIEPO-projektin loppuraportin tiivistelmä (pdf)

Loppuraportin tiivistelmän kieliohjelmavaihtoehdot (sivut 50-52) helpommin luettavassa muodossa ja ilman aikuiskoulutusta (pdf)

KIEPO-projektin tiedotustilaisuuden materiaali (pdf)

KIEPO-projektin lehdistötiedote (pdf)

KIEPO-projektin raportti ei lähde puhtaalta pöydältä, vaan raportti on asenteellinen. Raportissa esimerkiksi lukee (ehdotus A): "asennoitumis- ja motivaatio-ongelmat ruotsia kohtaan mahdollisesti vähenisivät." Raporttissa ei kuitenkaan selitetä, minkä takia juuri ruotsin kieltä kohtaan asenteiden tulisi kohentua. Raportissa käytetään myös termiä "toinen kotimainen", vaikka tämä termi on poliittinen päätös. Raportissa lukee myös: "Kansalliskielten osaaminen on niin ikään tärkeää." Kenelle? KIEPO-projekti ei ole lähtenyt puhtaalta pöydältä, vaan käyttää ehdotustensa pohjana nykyistä kielilainsäädäntöä ikään kuin lainsäädäntöä ei voitaisi muuttaa. Koska KIEPO ei ottanut kantaa parhaasta vaihtoehdosta, vaan antoi useita vaihtoehtoja, tekee KIEPO koulujen kielivalinnoista poliittisen kysymyksen, jota kieltenopetuksen ei pitäisi olla.

Eräitä KIEPO-projektin raportteja:

– Perusopetuksen ja toisen asteen kielikoulutus -teemaseminaari:
Projektin taustaa (PDF)
– Työelämän kielitaitotarpeet ja kielikoulutus -teemaseminaari:
Hankkeen taustaa: työelämän kielitaitokysymykset (PDF)
– Työelämän kielitaitotarpeet ja kielikoulutus -teemaseminaari:
Muistio (PDF)
– Emeritusrofessori Kari Sajavaara, Jyväskylän yliopisto:
Kielivalinnat ja kielten opetus peruskoulussa ja lukiossa (PDF)

 

Kootut
artikkelit
Artikkeli-
kokoelma
Eurooppalaisen Suomen kielipolitiikka
Kielivalinnat ja kielten opiskelu
Vuosituhat on vaihtunut...
Pienen pieni uutinen
Pakkoruotsia tyhmille suomalaisille
Varastettu ilo
Oppi kaksi-
kielisyydestä
Kuihtuvan puun strategia
In Finland, a battle of the tongues
Borde svenskan göras frivillig?
Mielipide-
kirjoituksia

 

 
www.pakkoruotsi.net